الدستور الوطني المؤقت造句
例句与造句
- (د) وافق على الدستور الوطني المؤقت كل من الجمعية الوطنية السابقة ومجلس التحرير التابع للحركة الشعبية لتحرير السودان.
(d) 前国民议会和人运的解放理事会均批准了《国家临时宪法》。 - ويضمن البروتوكول المتعلق باقتسام السلطة استقلال القضاء في الدستور الوطني المؤقت الذي سيجري اعتماده خلال ستة أسابيع.
分享权力的议定书保证将司法独立列入六周内即将通过的《国家临时宪法》。 - وينص كل من الدستور الوطني المؤقت والدستور المؤقت لجنوب السودان على فرض عقوبة الإعدام في حالات " الجرائم الخطرة جداً " .
国家的宪法和苏丹南部临时宪法都规定只对极其严重的罪行判处死刑。 - فبعد مرور عام على اعتماد الدستور الوطني المؤقت لا تزال تُطبَّق القوانين التي تنتهك حقوق الإنسان الدستورية والدولية.
《国家临时宪法》通过一年后,严重违反宪法和国际人权标准的法律依然在使用。 - وركزت المناقشات على الصكوك الدولية والإقليمية ومدى توافقها مع القوانين السودانية القائمة، بما في ذلك الدستور الوطني المؤقت
讨论重点是国际和区域文书及其与《国家临时宪法》等苏丹现行法律是否协调一致 - 1-1-1 تصديق المجلس التشريعي الوطني على اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإدماجها جميعا في الدستور الوطني المؤقت
1.1 苏丹国民议会批准《达尔富尔和平协议》及随后协议,并将其纳入国家临时宪法 - 1-1-1 صدَّق المجلس التشريعي على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وأُدمجت جميعها في الدستور الوطني المؤقت
1.1 国家立法机构批准《达尔富尔和平协议》及后续协议,并将其纳入国家临时宪法》 - 1-1-1 صدق المجلس التشريعي الوطني على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وأُدمجت جميعها في الدستور الوطني المؤقت
1.1 苏丹国家立法机构批准《达尔富尔和平协议》及随后协议,并将其纳入国家临时宪法 - 1-1-1 تصديق المجلس التشريعي الوطني السوداني على اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإدماجها جميعا في الدستور الوطني المؤقت
1.1 苏丹国家立法机构批准《达尔富尔和平协议》及其后协议,并将其纳入国家临时宪法 - وأبدت البعثة تعليقا على مشروع الدستور المؤقت لجنوب السودان لمساعدة الأطراف على مواءمته مع الدستور الوطني المؤقت والمعايير الدولية
就南部苏丹临时宪法草案提供意见,以协助各方将草案与国家临时宪法和国际标准统一协调 - (ب) وتنعكس كذلك في الدستور الوطني المؤقت حقوق الإنسان والحريات الأساسية الواردة في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
《公民权利及政治权利国际公约》所载的人权和基本自由还应体现在《国家临时宪法》中。 - 1-1-1 تصديق المجلس التشريعي الوطني في السودان على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة، وإدماجها في الدستور الوطني المؤقت
1.1 苏丹国家立法机构批准《达尔富尔和平协议》及其后协议,并将其纳入国家临时宪法 - إن الدستور الوطني المؤقت والدستور المؤقت لجنوب السودان بوجه خاص مستوحيان من الصكوك الدولية السارية لضمان حماية حقوق الطفل وتعزيزها.
特别是《国家临时宪法》和《南苏丹临时宪法》受保护和促进儿童权利的既定国际文书指导。 - إن الدستور الوطني المؤقت والقوانين المستمدة منه تحمي وتعزز الحوار بين الأديان والتسامح والتعاون واحترام التنوع الثقافي والديني.
临时国家宪法和由此派生的其他法律保护和促进宗教间对话、容忍、合作和尊重宗教和文化多样性。 - `3` مراجعة القوانين لجعلها متوافقة مع الدستور الوطني المؤقت والمعايير الدولية لحقوق الإنسان؛ وينبغي إيلاء الأولوية في الاهتمام لمراجعة قانون المخابرات والأمن الوطني؛
依照《国家临时宪法》和国际人权标准订正法律,应当优先注重国家情报和安全局的改革;
更多例句: 下一页